Pular para o conteúdo principal
  • Portal do Governo Brasileiro
  • Atualize sua Barra de Governo
Início
Buscar: Pesquisador(a) | Publicação
Portuguese Chinese (Simplified) English French German Korean Russian Spanish Swahili Yoruba

Menu principal

  • PESQUISADORES
  • REVISTAS
  • ASSUNTOS
  • PUBLICAÇÕES
Início Onde o Rio é mais baiano. Tradição e tradução na invenção dos balangandãs.

Onde o Rio é mais baiano. Tradição e tradução na invenção dos balangandãs.

Título: 
Onde o Rio é mais baiano. Tradição e tradução na invenção dos balangandãs.
Autor: 
Simone Maria Andrade Pereira de Sá
Ano: 
2000
Revista: 
Textos de Cultura e Comunicação
ISSN: 
01040324
Tags: 
Carmen Miranda
musica popular brasileira
Tradição
Modernidade
estética
Globalização
Idioma: 
Português
Buscar essa publicação no Google Acadêmico

Publicações com a mesma autoria

Nas tramas da identidade musical brasileira com DJ Dolores e Gilberto Freyre
Esquecendo a amnésia pós-moderna.
Não basta ser DJ. Tem que ser underground!Sobre coletivos e comunidades virtuais de música eletrônica no Brasil
Telefonia móvel e formas de escuta na contemporaneidade
O Samba em Rede - Comunidades Virtuais e Carnaval carioca
#u2youtube e a performance mediada por computador
Quem media a cultura do shuffle? Cibercultura, gêneros e mídias
Notas sobre a indústria do entretenimento musical e identidade no Brasil
A música na era de suas tecnologias de reprodução
Ando meio (des)ligado? Mobilidade e mediação sonora no espaço urbano
  •  
  • 1 de 4
  • próximo ›

Sugestão de publicações

  • Diário de um ano incerto: representações do tempo em 1984, de George Orwell

Sobre o site | Fale conosco

Versão Alpha. As informações contidas neste site foram importadas do Lattes no dia 20/04/2022.