Pular para o conteúdo principal
  • Portal do Governo Brasileiro
  • Atualize sua Barra de Governo
Início
Buscar: Pesquisador(a) | Publicação
Portuguese Chinese (Simplified) English French German Korean Russian Spanish Swahili Yoruba

Menu principal

  • PESQUISADORES
  • REVISTAS
  • ASSUNTOS
  • PUBLICAÇÕES
Início Atravessando fronteiras: as imagens demoníacas da tradução

Atravessando fronteiras: as imagens demoníacas da tradução

Título: 
Atravessando fronteiras: as imagens demoníacas da tradução
Autor: 
Olga Donata Guerizoli Kempinska
Ano: 
2018
DOI: 
10.5935/1980-6914/letras.v20n2p179-189
Revista: 
Revista todas as letras (MACKENZIE. Online)
ISSN: 
19806914
Tags: 
Oscar Milosz
Czeslaw Milosz
Multilinguismo
Tradução poética
Home: 
[doi:10.5935/1980-6914/letras.v20n2p179-189]
Idioma: 
Inglês
Buscar essa publicação no Google Acadêmico

Publicações com a mesma autoria

?Nunca de ti, cidade, eu pude partir?: a experiência da emigração e a desterritorialização na poesia de Czesław Miłosz
Imagens do interior do corpo: a fotografia na poesia feminina
Hilda Hilst lê Beckett
Natação como metáfora da leitura
O expressionismo e a poética do lixo
A tradução do efeito humorístico
A rejeição da estética na teoria formalista de Boris Eikhenbaum
Espaços medonhos da poesia: os elementos da poética do horror nas obras de Anne Sexton, Philip Larkin e Severo Sarduy
A função emotiva em perspectiva intercultural
Tradução de Beckett ou uma lição sobre o folgar
  •  
  • 1 de 5
  • próximo ›

Sugestão de publicações

  • A tradução, o corpo, o poema

Sobre o site | Fale conosco

Versão Alpha. As informações contidas neste site foram importadas do Lattes no dia 20/04/2022.